空港で使う英語 『預け入れ荷物は いくつですか?』

9月のパリに向けて 旅行英語を グレードアップ しちゃうのらk_a040.gif(希望)

というわけで 今日も 簡単更新スミマセン


maru-line-aokei300.gif

 How many check-in baggages do you have ?

(We'll check in) 2 suitcases please. 


G140612_12.jpg


預け入れ荷物は いくつありますか?
スーツケース2つです


預け入れ荷物 : Check-in baggage
機内持ち込み : Carry-on baggage


baggage(米語)/luggage(英語) は 数えられない名詞なので
How many pieces of baggage/luggage do you have?
How many items of luggage do you have?
ってのが ホントだって

maru-line-aokei300.gif



パリでは
ジャムとか お酒も 買いたいって 思ってるんだけど
「割れ物が入ってます」とか
言わないほうが いいんだよね?
G140612_13.jpg
日本だったら 「割れ物シール」だけ 貼ってもらうんだけどなk_k012.gif



ねことかんたん英会話 が 増えてきたので →
旅行英会話ページ 新設しますた →
おいおい 移していくつもり



1日1回 いつも ぽちっk_a004.gifと ありがとうk_a019.gif


人気ブログランキングtouka130_10.gif


にほんブログ村